I've found ths beautiful prayer on Taize website today and wanted to share it with you.
Rabbi Levi Weiman-Kelman, of Kol HaNeshama, Jerusalem, who has visited Taizé several times, brings to our attention the following prayer which appeared in the Haaretz Newspaper.
If there has ever been a time for prayer, this is that time.
If there has ever been a place forsaken, Gaza is that place.
Lord, who is the creator of all children, hear our prayer this accursed day. God, whom we call Blessed, turn your face to these, the children of Gaza, that they may know your blessings, and your shelter, that they may know light and warmth, where there is now only blackness and smoke, and a cold which cuts and clenches the skin.
Almighty who makes exceptions, which we call miracles, make an exception of the children of Gaza. Shield them from us and from their own. Spare them. Heal them. Let them stand in safety. Deliver them from hunger and horror and fury and grief. Deliver them from us, and from their own.
Restore to them their stolen childhoods, their birthright, which is a taste of heaven.
Remind us, O Lord, of the child Ishmael, who is the father of all the children of Gaza. How the child Ishmael was without water and left for dead in the wilderness of Beer-Sheba, so robbed of all hope, that his own mother could not bear to watch his life drain away.
Be that Lord, the God of our kinsman Ishmael, who heard his cry and sent His angel to comfort his mother Hagar.
Be that Lord, who was with Ishmael that day, and all the days after. Be that God, the All-Merciful, who opened Hagar’s eyes that day, and showed her the well of water, that she could give the boy Ishmael to drink, and save his life.
Allah, whose name we call Elohim, who gives life, who knows the value and the fragility of every life, send these children your angels. Save them, the children of this place, Gaza the most beautiful, and Gaza the damned.
In this day, when the trepidation and rage and mourning that is called war, seizes our hearts and patches them in scars, we call to you, the Lord whose name is Peace:
Bless these children, and keep them from harm.
Turn Your face toward them, O Lord. Show them, as if for the first time, light and kindness, and overwhelming graciousness.
Look up at them, O Lord. Let them see your face.
And, as if for the first time, grant them peace.
More information here.
Rabin z Jerozolimy Levi Weiman-Kelman, który kilkakrotnie był w Taizé zwrócił naszą uwagę na tę modlitwę, która pojawiła się w gazecie Haaretz.
Jeśli kiedykolwiek jest czas na modlitwę, to jest to właśnie ten czas.
Jeśli gdziekolwiek jest jakieś opuszczone i zapomniane miejsce, to Gaza jest tym miejscem.
Panie, Stwórco wszystkich dzieci, usłysz naszą modlitwę, zanoszoną w tym przeklętym czasie. Boże, którego nazywamy Błogosławionym, zwróć Swoje oblicze ku dzieciom z Gazy, aby mogły poznać Twoje błogosławieństwa, znaleźć u Ciebie schronienie, żeby mogły zaznać ciepła i światła, tam gdzie jest tylko ciemność i dym, a zimno przenika aż do szpiku kości.
Wszechmogący Boże, który czynisz wyjątki, nazywamy je cudami, uczyń taki wyjątek dla dzieci z Gazy. Osłoń je przed nami i przed tamtymi. Oszczędź je. Uzdrów je. Pozwól im przetrwać bezpiecznie. Wybaw je od głodu, grozy, wściekłości i smutku. Wybaw je od nas i od tamtych.
Przywróć im skradzione dzieciństwo, przysługujące im prawo, które jest przedsmakiem nieba.
Przypomnij nam, o Panie, Izmaela, dziecko, które stało się ojcem wszystkich dzieci Gazy. Przypomnij, jak Izmael jako dziecko, pozbawiony wody pozostawiony został na śmierć na pustyni Beer Szeby. Tak odarty z nadziei, że nawet jego własna matka nie mogła znieść widoku tego, jak ucieka z niego życie.
Bądź tym Panem, Bogiem naszego krewnego Izmaela, który usłyszał jego krzyk i posłał swojego anioła, aby pocieszyć Hagar, jego matkę.
Bądź tym Panem, który był z Izmaelem w tamtym dniu i dniach następnych. Bądź tym Bogiem, Panem Wszelkiego Miłosierdzia, który tamtego dnia otworzył oczy Hagar i pokazał jej źródło wody, by mogła dać się napić swemu chłopcu Izmaelowi i ocalić jego życie.
Allachu, którego nazywamy imieniem Elohim, to znaczy ten, który daje życie, który zna wartość i kruchość każdego życia, poślij tym dzieciom swoich aniołów. Ocal je, dzieci tego miejsca, Gazy najpiękniejszej i Gazy przeklętej.
W tym czasie, kiedy trwoga, furia i żałoba, zwana wojną opanowała nasze serca i pokryła je ranami, wołamy do Ciebie, Panie, który jesteś Pokojem.
Pobłogosław te dzieci i zachowaj je od wszelkiej krzywdy.
Zwróć ku nim Swoje oblicze, o Panie. Ukaż im, jakby to było pierwszy raz, światło i dobroć, i przekraczającą wszystko łaskawość.
Spójrz na nie, o Panie. Pozwól im zobaczyć Twoje oblicze.
I, jakby to było pierwszy raz, obdarz je pokojem.
Więcej szczegółów tutaj.
No comments:
Post a Comment